After a call to the Entwistle household I learned that it was a main priority on the trip for my Dad to make it to FAO to get a gift for the baby... because that is the kind of Dad he is -- you know, the awesome kind? When at the toy store, they chose a giant stuffed Panda because earlier this year, Ben and I got to have the experience of a lifetime and travel to China for two weeks. Where, might I add, I got to see REAL LIVE PANDAS and they were breathtaking... stunning... adorable. So not only is this bundle of cuddly softness too cute for words, it is a great, meaningful gift for our kiddo. (Real LIVE Panda, photo courtesy of Liz Svadlenak).
When we were in China, Ben was traveling with his MBA program a lot, and I was with my travel companion (another Liz) who is married to his co-worker and classmate Jeff. When the four of us first arrived in Beijing, Jeff and Liz had a small stuffed panda in their room which they immediatly adopted as their travel mascot and named Gao Gao (or "Big, Big"). I don't think I can get into the whole Gao Gao saga, but lets say that his hijinx included a trip to the Great Wall, an outing to see the real pandas, and then some tears, a little hysteria and then a lot of wine and some snacks. Here is Gao Gao celebrating a victorious day in Beijing.(photo courtesy of Liz Svadlenak -- again)
Zhen Zhen -- means "Precious"
Shi Shi -- means "Rock"
Bai Yun -- means "White Cloud"
Su Lin -- means "A little bit of something very cute"
Hua Mei -- means "China/USA"
Mei Sheng -- means "Born in the USA" or "Beautiful Life"
And now, just because I'm on a roll about how much I LOVE these creatures, click here to watch the San Diego Zoo's Panda Cam (super cute).
4 comments:
I like su lin, it's easy to say
I vote Mu Shu
I like Zhen Zhen
I like Shi Shi. It sounds like something a child would make up anyway. LOL.
Post a Comment